29 Jun 2016

ചോദ്യമോ ആർത്തിയോ കൂടാതെ ദാനം കിട്ടിയത് സ്വീകരിക്കൽ അനുവദിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

ചോദ്യമോ ആർത്തിയോ കൂടാതെ ദാനം കിട്ടിയത് സ്വീകരിക്കൽ അനുവദിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. 

عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُعْطِي عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ - رضى الله عنه - الْعَطَاءَ فَيَقُولُ لَهُ عُمَرُ أَعْطِهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفْقَرَ إِلَيْهِ مِنِّي ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خُذْهُ فَتَمَوَّلْهُ أَوْ تَصَدَّقْ بِهِ وَمَا جَاءَكَ مِنْ هَذَا الْمَالِ وَأَنْتَ غَيْرُ مُشْرِفٍ وَلاَ سَائِلٍ فَخُذْهُ وَمَا لاَ فَلاَ تُتْبِعْهُ نَفْسَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ سَالِمٌ فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ لاَ يَسْأَلُ أَحَدًا شَيْئًا وَلاَ يَرُدُّ شَيْئًا أُعْطِيَهُ.

📚സാലിം തൻറെ പിതാവ് അബ്ദുല്ലാഹിബ്നു ഉമ്മർ(റ) ൽ നിന്നും നിവേദനം:  ഉമർ(റ) പറയുന്നത് ഞാൻ കേട്ടിട്ടുണ്ട്:  അല്ലഹുവിന്റെ പ്രവാചകൻ(സ) എനിക്കു ദാനം തന്നിരുന്നു.  അപ്പോൾ ഞാൻ പറയും: "എന്നെക്കാൾ ദരിദ്രനായ ഓരാൾക്ക് താങ്കൾ അത് നൽകിയാലും".  അങ്ങനെ ഒരിക്കൽ എനിക്കു കുറെ ധനം തന്നു.  ഉടനെ ഞാൻ പറഞ്ഞു: "എന്നെക്കാൾ ആവശ്യക്കാരനായ ഒരാൾക്ക് താങ്കൾ ഇതു നൽകിയാലും".  തദവസരത്തിൽ പ്രവാചകൻ(സ) ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞു:  "നീ ഇതു സ്വീകരിക്കുക.  ചോദിക്കാതെയോ ആർത്തിയില്ലാതെയോ നിനക്കു കിട്ടുന്ന ഈ ധനം നീ വാങ്ങുക.  അതല്ലാത്തതിനു പിന്നാലെ നിൻറെ മനസ്സിനെ നീ പായിക്കരുത്."

(ബുഖാരി: 7164)
(മുസ്‌ലിം: 1045)

No comments:

Post a Comment